Esbozo histórico sobre el término responsable

AutorMichel Villey
CargoFilósofo, historiador del Derecho y romanista
Páginas52-66
IUS ET VERITAS 46
52
Revista IUS ET VERITAS, N° 46, Julio 2013 / ISSN 1995-2929
Resumen        
responsable, valié ndose para ello de un an álisis históric o-jurídico. A sí pues, se
precisa que en un co mienzo el hecho de responder no implic aba como condic ión
necesaria culpa alguna. Será posteriormente con el desarrollo del Derecho canónico,
para ser más precis os con la moral cristiana, que el té rmino responsable adquirirá
una connotación moral.
Palabras clave: Responsabilidad civil - Respons abilidad penal - Rol de la culpa - Ro l
de la injusticia - Mo ral cristiana - Responsable.
Abstract              
responsible, rely ing on historical and lega l analysis. In consequenc e, it is states that
initially the fact of b e responsible not implie s guilt. It will be later with th e development
of Canon law, more precis ely with Christian m orality, that the term re sponsible
acquires a moral connotation.
 Centre de Philosophie
de Droit junto a Henri Batiffol. Asimismo, fundador de Les Archives de Philosophie de Droit. Al momento de la redacción del
presente artículo el profesor Villey se desempeñaba como profesor principal de la Universidad París II.
(**) Del original, “Esquisse historique sur le mot responsableArchives de Philosophie du Droit (La Responsabilité), Editions
Sirey, T. 22, París, 1977.
Traducción, con la autorización respectiva del Comité de redacción de los Archives de Philosophie du Droit, al cuidado de
José L. Gabriel Rivera. Magíster en Derecho por la Universidad de Nancy (Francia). Derecho Comparado por la Universidad
de Strasbourg: Miembro de la Asociación Henri Capitant (París).
 

franceses en el Perú.
A la presente traducción hemos adicionado notas del traductor a efectos de precisar locuciones, datos y personajes históricos,
citas de piezas teatrales, entre otros.
Esperamos el lector comprenda que no es nuestra intención abusar de dicha facultad, sino ofrecerle un trabajo completo

 

errores de traducción en diversos pasajes del presente artículo. Los psicoanalistas citados emplean la versión portuguesa del
artículo del profesor Villey traducida por André Rodrigues Corrêa. Ello que nos trae de vuelta a la problemática de la traducción

Michel Villey(*)
Esbozo histórico sobre el término responsable(**)
Historical outline of the word responsible
“UN HECHO ME INQUIETA CUANDO, RESPECTO DEL TEMA DEL PRESENTE SEMINARIO, ESCUCHO

NUESTROS DEBATES Y SOBRE EL CUAL SE EDIFICAN LAS DOCTRINAS DE LA “RESPONSABILIDAD


Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR